Freitag, 17. November 2023

L o r i o t s Erzählung vom Märchen "D a s W a l d h a u s":

 


 

'D u k s'

oder:

Wie Loriot vom  'D u k s'  e r z ä h l e n [wollte; in einer Rede] -



Äh, abr nicht hingewisns hat Loriot auf den Usprung der Märchen-Fülle:

Aber guchhel-weise hat Loriot die drei Seiten „Ich war Jahr lang Analpheth“ nicht gschrieben. - Aber² - ich weiß Rat: Das Essays-Chen steht in einer Anthologie der VewSchweigens:

Edelsteine. 107 Sternstunden deutscher Sprrache vom Nibelungenlied bis Einstein, von Mozat bis Loriot. Hrsg. v. M. Behland, W. Krämer und R. Pogarell. Paderborn. 2014. S. 601- 611. -

Dort steht Loriots langförmig größtes WerkChen: „Ich war Jahre lang Analpheth“. (Angeblich in der Süddeutschen Zeitung veröffentlicht (23. August 2011; Ein ©

steht nicht angegeben; auch nicht über „ -von Bülow: Gestatten: Bernhard-Viktor Christoph-Carl“.

Loriot erzählt (ein wenig) vom Märchen „Das Waldhaus“ (Oiginal nach Gebr. Grimm # 169).[ATU 431: 'Das Haus im Wald']

Loriot aber berichtet etwas krumm/nicht-vollständig/nicht-konform nach-Märchen-Art): Das Mädchen spricht die Tiere an, denen es im Waldhaus begebnet:

Schön Hühnchen, schön Hähnchen,

und Du, schöne bunte Kuh,

was sagst Du dazu?

'Duks' antworten die Tiere.

Sie sagen 'Duks'.


 In der RedeRedeLoriot, der Urforn dieses Epistel, fügt er an: Auch unter den Fremd- und Lehnwörtern finder sich nichts. Nur in den 'Kinder- und Hausmärchen von 1848, im 'AltenWaldhaus' sagen die Tiere 'Duks'“.

Und er fügt dem noch mutig oder hoffnngsschwanger hinzu: „Hier warten zwei Probleme auf motivierte Germanisten. 'Duks' und das Kasernenhofkommando sind bisher wissenschaftlich weder erfasst noch ausgewertet.“ (Ibid. S. 607).

Soweit der germanstische Stand von 2004 - den ich hier, heute, 2023, überbeiteen kann. Requiescat in pace cantici Oriolus oriolus, in nomine Lorioti.

RedeLoriot] Er hielt sie bei der Verleihung des Jakob-Grimm-Preises am 30. Oktober 2002, in Kassel.

Wg. „Duks“ https://fwb-online.de/go/duks.s.0m_1647987781›Narrheit, Dummheit; Verderben, Verlust‹.

~<~> Analphethismus: subjektiver, srukurturierter, tertiäerr, sekundärer, primärer : Folgen Sie den anmerkungenAnalphabet

>> Grimm, Jacob; Grimm, Wilhelm: Kinder und Hausmärchen. 7. Aufl. Bd. 2. Göttingen, 1857.
Die Thiere antworteten abermals 'duks,' und es geschah alles wie am vorigen Tag.>> Grimm, Jacob; Grimm, Wilhelm: Kinder und Hausmärchen. 7. Aufl. Bd. 2. Göttingen, 1857.'duks' sagten sie.>> Grimm, Jacob; Grimm, Wilhelm: Kinder und Hausmärchen. 7. Aufl. Bd. 2. Göttingen, 1857.
Die Thiere antworteten 'duks. >>  Grimm, Jacob; Grimm, Wilhelm: Kinder und Hausmärchen. 6. Aufl. Bd. 2. Göttingen, 1850. >>Die Thiere antworteten abermals 'duks,' und es geschah alles wie am vorigen Tag. >> Grimm, Jacob; Grimm, Wilhelm: Kinder und Hausmärchen. 6. Aufl. Bd. 2. Göttingen, 1850. 'duks' sagten sie. >> Grimm, Jacob; Grimm, Wilhelm: Kinder und Hausmärchen. 6. Aufl. Bd. 2. Göttingen, 1850. Die Thiere antworteten 'duks, >> Grimm, Jacob; Grimm, Wilhelm: Kinder und Hausmärchen. 5. Aufl. Bd. 2. Göttingen, 1843. Die Thiere antworteten abermals 'duks,' und es geschah alles wie am vorigen Tag.

* >> *


SchnneeeeeeePaadies - mit EisssssssBäumChen vor eineer Burg/Auf-dem-Berge (Symbolbild)

 




Oder .. vom Vater [den 'armenn Holzhauer'], der im Schilderhäuschen zu verschwinden verstand:


Analphabet] Der Professor ist ein authentischer Zeuge; er hat mich im Ersten Staatsexamen in klassischer Philologie der Germanistik geprüft und für würdig befunden, das Prädikat „gut“, nach Hause zu tagen: Willy Sanders: Sprachkritikastereien und was der „Fachler“ dazu sagt. Wissenschaftliche Buchgesellschaft, Darmstadt 1992, 85.: Hej, ich will nicht veeschweigen, was er geschrieben hat „Alles in allem: eher harmlose und daher verzeihliche Mißgriffe, die sicherlich auch keinen gutgläubigen Leser an den Rand des Analphabetismus bringen werden.“. - Das Buch steht auch nach fünf Umzügen in meinen Regal A 2.3.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen